Archives / 33 post/s found
Artur Varatojo: o português da literatura policial
Neste post, prestamos uma última homenagem a Artur Varatojo – que faleceu em 2006, com 80 anos – assim como ao género policial que marcou a sua vida e carreira enquanto escritor e inspetor.
Tradução: António Pescada explica o processo em Portugal
A Goreti Teixeira decidiu recuperar uma das suas entrevistas antigas a um reputado tradutor português que, para além de traduzir inglês e francês, traduz também a língua russa. Ao longo desta conversa com António Pescada, é possível perceber a dinâmica do mercado da tradução em Portugal.
O toque do Renascimento na literatura portuguesa
Neste post, que faz parte de um especial do Mundo de Livros sobre a história da língua e literatura portuguesa, recordamos o período do Renascentismo e a forma como as veias humanistas se expressaram nas artes e letras em Portugal.
Cancioneiro Geral: Garcia de Resende e a vida palaciana
Neste post, que faz parte de um especial do Mundo de Livros sobre a história da língua e literatura portuguesa, debruçamo-nos no Cancioneiro Geral de Garcia Resende, um documento marcante da literatura portuguesa. Este cancioneiro distingue-se dos anteriores por ter sido o primeiro a ser impresso em Portugal e por ter funcionado como o principal repositório de poesia portuguesa da época.
As crónicas de Fernão Lopes e as outras que se seguiram
Neste post, que faz parte de um especial do Mundo de Livros sobre a história da língua e literatura portuguesa, debruçamo-nos no importante trabalho literário executado por Fernão Lopes, que fundou uma dinastia de cronistas na História de Portugal.
A narrativa medieval que se fez em Portugal
A narrativa medieval, de carácter mais ou menos imaginário, resulta da síntese entre a tradição literária latina e a tradição oral jogralesca. Neste post, que faz parte de um especial do Mundo de Livros sobre a história da língua e literatura portuguesa, avançamos para a forma como a narrativa medieval começou a ser expressada em Portugal.